15.9.07


Gottfried Benn completo en castellano

La nota de Antonio Ortega en El País dando cuenta de la publicación, “por primera vez en castellano”, de la poesía completa del vate alemán, en una edición que reproduce la edición crítica y completa germana, me remite a un librito amarillo, bilingüe, que compré hace mil años a la salida de la PUCP, firmado con el nombre de Monserrat Álvarez. Por entonces yo no conocía a la poeta, pero ya empezaba a conocerla un poco mientras leía los ácidos poemas de Benn traducidos allí. Dice el crítico:

Estas Obras completas reproducen todos los textos, comentarios y notas de la Sämtliche Werke, Stuttgarter Ausgabe, edición crítica que contiene los textos publicados en vida y los inéditos, en su versión definitiva. Dado el interés que por la poesía alemana existe en el ámbito hispánico, y en concreto por la obra de Benn, esta edición de una de las voces fundamentales de la escritura moderna era, además de necesaria, casi una obligación. Toda traducción es discutible, y más si es del alemán, una lengua difícil, plena de versiones y significados, pero José Luis Reina Palazón ha asumido el reto y el esfuerzo con dedicación y aplomo. Sus versiones, dejando de lado otras cuestiones, asumen con Benn que la "forma es el más alto contenido", por eso su declarado impulso por mantener ritmos y rimas, junto con una adecuación terminológica y expresiva envidiable, dando luz allí donde era necesario. Como nos recuerda Valerio Magrelli, la obra benniana es capaz de unir felizmente lo más contradictorio: Broadway y azimut, barcarolas y porquerías, trust y asfódelos, y como una especie de Ptolomeo moderno reclamar que, una vez muerto, la mitad de sus cenizas fueran dispersadas al viento de septiembre y el resto conservadas en una vieja caja de Nescafé. Qué mejor justificación estética de la existencia.

Benn es la mejor muestra de que la poesía no siempre refleja esplendores, misterios o arduas representaciones de la realidad contemporánea. Su verso es seco, cortante; sus figuras, repelentes, oscuras, correosas; su imaginario, entre visceral y obsceno (no necesariamente en el sentido sexual); su temática breve, contudente. Estos versos son una autodefinición casi perfecta de su poesía: "fragmentos, / heces del alma, / coágulos de sangre del siglo veinte". -Hoy vengo de comprar la primera edición de Las barajas y los dados del alba (1938), de Nixa, y no encuentro antípoda más perfecto para la poesía de Benn que este poemario; su frescura, su simpleza rayana en lo previsible, así me lo dicen.

Benn en castellano. El crítico dice que Benn es expresionista (reducción recurrente), hace referencia a su pasado de simpatizante de los nazis, a su posterior acercamiento a los aliados, y a su final escepticismo a prueba de todo. Benn, el poeta grotesco; viene bien saber que en su caso la poesía se impuso a todo, como debe ser.

Pequeño aster (de Morgue y otros poemas, 1912)

Un camionero ahogado de cerveza fue descargado en la mesa.
Alguno le había metido un aster lilaclaroscuro entre los dientes.
Mientras yo
a partir del pecho
debajo de la piel
con un largo cuchillo
extirpaba lengua y paladar
debo haberlo empujado, pues resbaló
en el cerebro de al lado.
Se lo empaqueté en el hueco del pecho
entre las virutas
mientras lo cosían.
¡Bébete todo el jarrón!
¡Descansa en paz,
pequeño aster!

(Gottfried Benn)
------------------------------------------------
Límbicas
*IV Festival de Narración Oral "Déjame que te cuente". El viernes pasado se inauguró este encuentro internacional de narradores orales, organizado por Marissa Amado y la Asociación Palique Cuenteros de España, con la codirección de Cucha del Águila. Entre los narradores extranjeros que participan están: Patricia Mix ( Chile), Rosa Elena Barrientos (México), María Elena Carvajal (México), Carolina Vásquez (México), José Campanari (Argentina), Oskar Corredor (Colombia), Arnau Vilardebò (España), y los nacionales Gustavo Cabrera, Cucha del Águila, Ángel Calvo, Tania Castro, Mónica Rossi, Rossana Reátegui, Manuel Herran, Alicia Saco, Lorena Best, María Angélica Vega, FranÇois Vallaeys y la poeta Mónica Carrillo (que anuncia poemario además). El Festival continúa mañana lunes con la conferencia “Lo perdurable de lo lúdico y fantástico”, a cargo de Cucha Del Águila (Perú) y José Campanari (Argentina). La cosa es en la Alianza Francesa de Miraflores a las 8.00 pm.
*Alonso Cueto en Correo. "Cuando uno escribe un libro, uno debe pensar en los personajes como si fueran seres reales y conocerlos lo más posible. Incluso, en una ocasión escuché a un escritor decir: “Un novelista debe por lo menos tardar dos años en escribir un libro. El primer año será para redactarlo. El segundo para conocer a sus personajes”. Y tiene razón: uno tiene que conocer a sus personajes como si fueran amigos íntimos. Además, siempre he tenido la idea de que el escritor debe ser un sirviente de los personajes y no al revés".
*García relativiza consulta popular. Como adelantándose al duro revés que puede tener hoy en la consulta popular del Piura para ver si la minera Majaz puede operar en la zona, el presidente García acaba de dar una muestra más de testarudez al afirmar (vía Perú 21): “No tengo mayor preocupación por eso (los resultados de la consulta) porque primero no es vinculante, no es legal ni es el Jurado de Elecciones o la ONPE (quienes lo organizan), y segundo lugar, estoy convencido que informando y mejorando la información eso se soluciona". O sea: “nosotros sabemos lo que les conviene a ellos, solo tienen que entendernos”.
*Yrigoyen en Somos: Ayer la revista sabatina de El Comercio, en su sección de libros, publicó una reseñita sobre Horoskop, el nuevo libro de José Carlos Yrigoyen. "Es uno de los poetas recientes cuya obra ha concitado mayor interés entre los críticos. Horoskop es un libro sobre el fracaso, poblado por personajes delirantes (un futbolista indonesio, una rubia vanidosa de improbable nombre, una contorsionista sobrenatural, entre otros), que encajan a la perfección con esa afición por las culturas marginales que caracteriza al autor".

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

di lo que puedas

Se produjo un error en este gadget.