30.6.07


Hallan manuscrito de novela de Pearl S. Buck luego de cuatro décadas

La tierra china (1931) es una novela de la escritora norteamericana Pearl S. Buck, cuyo manuscrito ha sido hallado en una casa de la ciudad de Filadelfia (EE UU). El conjunto de papeles escritos a mano fueron remitidos a la policía por una agencia de venta de inmuebles esta semana. Se recuerda en Lire que la novela le valió a la escritora el Premio Pulitzer, nunca antes otorgado a una mujer.
El libro tiene como personaje a O-len, un campesino taciturno y de difícil vida que encarna la terrible rutina de la vida en la China rural del siglo diecinueve. Se espera la venta del manuscrito a una suma considerable.

(La autora)

29.6.07


Bájate la revista Fórnix 5-6 completamente gratis

El poeta Renato Sandoval me hace llegar, cordial como siempre, un correo avisándome que los que no hayan podido comprar su ejemplar de la estupenda revista que dirige, pueden leer y bajarse el número completo -que además es doble- haciendo clic aquí:


Se trata de una revista dedicada seriamente a la poesía y editada en Argentina por el poeta Ramón Fanelli. Los lectores de poesía de este blog, estoy seguro, agradecerán el gesto a Renato de la misma manera que yo le agradezco que confíe en LdL para difundir este tipo de iniciativas que dicen mucho de su entrega a un oficio tan difícil y mal comprendido en la blogósfera.

(El poeta)

Entrevista a Amos Oz en su tierra natal

Hugo Medina, enviado especial en Jerusalem, le ha hecho una sencilla e interesante entrevista al flamante premio Príncipe de Asturias para la sección cultural del diario ABC. Algunas preguntas:

-¿Cuál es su primera reacción al premio Príncipe de Asturias de las Letras?

-Estoy muy agradecido al jurado porque me consta que el premio Príncipe de Asturias es muy prestigioso. Para mí es un gran honor que me lo hayan concedido y quiero agradecérselo a los miembros del jurado.

-¿Cómo definiría el conjunto de su extensa obra?

-Si tuviera que definir mi literatura con una sola palabra, diría que toda mi obra gira en torno a las «familias». Si tuviera que definirla con dos palabras, diría que mi obra gira en torno a «familias infelices». Pero el lector que desee obtener una definición más completa de mi obra tendrá que leerla y extraer sus propias conclusiones.

-¿Qué espera de los lectores que tiene por todo el mundo?


-De mis lectores espero que me lean y que luego cada cuál llegue a sus conclusiones. La lectura por parte de los lectores es lo que da significado a la vida de un escritor. (Ver entrevista completa)

(Oz. Foto de Jo Schwartz)


Opera punk de Emir Kusturica se estrena en París

Le temps des Gitans es el título de la pieza musical que el cineasta ha producido junto con la Ópera Nacional de París y el Palau de les Arts Reina Sofía de Valencia. Podrá contemplarse durante la temporada presente en París, según informa El País. Como habrán adivinado los fans de Kusturica, la ópera -que ha asimilado algunos elementos de la estética punk- está basada en el filme del mismo título que fuera uno de los primeros éxitos del cineasta.

“La obra de tristísimo final no es una copia conforme al filme, sino que tiene vida propia, según ha recalcado el artista y granjero ecologista, que compuso parte de la música junto con Dejan Sparavalo, Nenad Jankovic y su hijo, Stribor Kusturica. El también alcalde no electo de Drvengrad (Pueblo de Madera), nombre de la ciudad ideal que hizo construir a 200 kilómetros de Belgrado, quiso evitar una transposición musical de su famoso filme, pues "esto es un teatro y las reglas del juego son muy diferentes", explica la nota.

Serán 13 las presentaciones que se darán en la Ópera Nacional de la Bastilla, y todos los actores tienen la directiva de cantar exclusivamente en romaní, el idioma del pueblo gitano. Kusturica ha declarado que se "divirtió tanto en este proyecto lírico que asegura sentirse capaz de "dejar el cine" y dedicarse a hacer "sólo óperas". En el cine, “todo viene de la ópera", ha sentenciado.

(Escena de la Opera que tiene elementos del folklore y del punk)

27.6.07


Frédéric Mistral, L'aiòli, y la publicidad poética

Hace un par de días escribí un post sobre este Nóbel olvidado y di una idea de su chef d’ouvre, Mireille, extenso poema en verso de tono épico y reminiscencias shakesperianas y dantianas. Hoy encuentro, buceando un poco en la red, un ensayo muy curioso de Mª Esclavitud Rey Pereira, publicado por la Universidad Complutense de Madrid, donde se investiga las relaciones del poeta con la revista regionalista provenzal L’aiòli (1891).

Nada tendría de raro que un poeta fundara y financiara una revista. Incluso que escribiera la mayor parte de sus artículos, como es cierto en el caso de Mistral, si no fuera que a partir del segundo número de esta revista empezara a publicar una serie larga de poemas publicitarios sobre un jabón famoso en la época en España y Francia: el Mikadó. Dice la autora de la investigación:

“cada número de L’aiòli, a partir del segundo (con fecha de 17 de Enero de 1891) y hasta el número 252 (del 27 de Diciembre de 1897), incluye un poemita, siempre diferente, de Frédéric Mistral consagrado a la propaganda del jabón “Mikadó” (nombre este que, por una parte, atrae todas las resonancias de un exotismo oriental, japonés, muy de moda en aquellos años, hacia un producto que se fabrica en Marsella y, por otra, juega con la analogía existente entre los significantes sonoros “MikadÓ”, mon cadeau” y “moun cadéu’."

Son siete largos años los que el futuro Nóbel dedica a la propaganda de este producto por medio de una serie de poemas de aliento ligero y gracioso que, según testimonios, tuvieron mucha repercusión en el público de fines del diecinueve en el sur de Francia. María Esclavitud ha logrado trazar una serie de características de estos poemas, como el no exceder salvo en excepciones los cuatro versos, tener rima consonante y estructura con variaciones sencillas y previsibles. A nivel semántico son también muy llanos, aunque multirreferenciales.

Además, la autora ha determinado mediante el estudio de los 251 poemas publicitarios de Mistral, que “contienen un mínimo de información objetiva sobre el producto que se presenta, frente a un máximo de información acerca de acontecimientos y circunstancias de todo tipo de la época; como si F. Mistral pretendiera que, una vez reconocida por parte del lector la veracidad parcial de sus poemas, ese “principio” de veracidad fuera a hacerse extensivo a su totalidad en la mente de aquél.” Un ejemplo:

Voulès que vosto péu counserve la finesso?
Voulès que flaire longo-mai
Coumo la roso au mes de Mai?
Au saboun Mikadó paupejas-vous, jouinesso!


(Nº 127)

La referencia a las flores de mayo es un recurso que busca identificar la supuesta calidad y característica del producto con un elemento de la realidad –digamos- irreductible y tomado como cierto por todos: la belleza de las flores (específicamente la roso, las rosas) en dicho mes. Con esta sencilla estrategia publicitaria Mistral mantuvo nueve años su revista –que tenía fines regionalistas y políticos mucho más serios- en vigencia. Y además invadió un espacio entonces todavía en crecimiento, la publicidad, con poesía ligera, pero poesía al fin. Algo extremadamente difícil de hacer ahora. Salvo opinión en contra.


(Extaordinaria foto de la revista fundada por Mistral)

El Premio Internacional Juan Rulfo volverá a ser el mismo

Los herederos del gran escritor mexicano han perdido la batalla legal por los derechos sobre su nombre, debido a una sentencia que aparece como invencible.
Según El Universal, "la marca "Juan Rulfo", a través de la cual la familia del escritor jalisciense poseía los derechos sobre el nombre del autor de Pedro Páramo, fue declarada nula por el Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial (IMPI) el pasado 28 de mayo, por lo que legalmente no existe impedimento para que el nombre del escritor pueda volver a usarse en el Premio Internacional de Literatura Latinoamericana y del Caribe que entrega la Feria Internacional del Libro de Guadalajara", afirma en una extensa nota.

Voceros de la FIL Guadalajara señalan que con la declaratoria de nulidad "queda sin validez la demanda legal que el año pasado interpuso Juan Francisco Rulfo, hijo del escritor. Lo que queda aún por resolver es si el premio, que en 2006 fue entregado a Carlos Monsiváis como Premio FIL, recuperará su nombre a partir de este año".

El abogado de la parte ganadora declara, cauto, que "la familia tiene derecho a interponer recursos legales en contra de la decisión del IMPI. Sin embargo, agrega que "cualquiera que sea el recurso, inevitablemente será confirmado por las autoridades administrativas o judiciales porque las causas sobre las cuales se ha decretado la nulidad de la marca son incombatibles." Parece, pues, inevitable que el premio recupere el nombre del autor de El llano en llamas.

(Rulfo, siempre presente. http://www.galeon.hispavista.com/)

Otorgan el Príncipe de Asturias de las Letras a israelí Amos Oz

El País digital revela hoy que este "intelectual que apoya con sus novelas y ensayos la reconciliación entre palestinos e israelíes", autor de una veintena de novelas, acaba de recibir el el Premio Príncipe de Asturias de las Letras 2007.

Oz ha declarado que se siente honrado por el premio en el que ha superado a 35 candidaturas de 23 países, "entre las que figuraban también la del novelista japonés Haruki Murakami, el escritor británico Martin Amis y los poetas Antonio Gamoneda y Carlos Germán Belli de la Torre".

El diario español continúa: "el nombre más mencionado por la mayor parte del jurado fue desde el principio el del israelí Amos Oz, un autor por el que se decantaron varios de sus miembros, como el fundador del diario La Razón, Luis María Ansón, el escritor Juan José Armas Marcelo y los catedráticos de Literatura Rosa Navarro y Andrés Amorós." Este último recordó que Oz ha sonado también recientemente para obtener el Premio Nobel.

Algunos ganadores anteriores del premio han sido José Hierro, Juan Rulfo, Ángel González, Mario Vargas Llosa, Camilo José Cela, Claudio Rodríguez, Carlos Fuentes, Francisco Umbral, Günter Grass, Augusto Monterroso, Doris Lessing, Arthur Miller, Susan Sontag, Claudio Magris y Paul Auster.

(Oz)

Horno de reverbero o los pensamientos invisibles

Hoy se presenta el cuarto libro del escritor y blogger José Donayre (Lima, 1965), y justo hoy Letras S5 ha publicado una reseña mía a este breve y sustancioso libro donde se dan cita -creativamente- Calvino, Sloterdijk, Heráclito, Borges, y los más importante: una apuesta por el lenguaje cuidado. Pueden ver la reseña aquí.

(José me envía hoy al correo un post-homenaje a Calvino extraído de uno de sus exquisitos blogs -"Comienzos para bulldozers"-, que comparto con ustedes)


Las ciudades y los libros

De todos los caminos invisibles que he seguido, el que me llevó a Calvina fue el más sinuoso y fascinante. Porque tiene algo de la ciudad y ésta de aquél: la flora y fauna de los valles en los trasdoses de arcos, la sensación de calor bajo la sombra en la voluptuosidad de las mujeres, los recodos y desvíos en la maledicencia de los orates. En el paso de lo que se prevé a lo que finalmente se palpa, huele y oye, han participado innumerables generaciones que siguieron un canon igualmente invisible. Como cabe suponer, resulta conveniente llegar a Calvina desnudo, pues esta urbe-biblioteca tiene tanto de novia virgen como de divina meretriz.

(portada)

26.6.07


Elena Poniatowska gana el Rómulo Gallegos

Venciendo a más de 200 novelas de 18 países, la novela El tren pasa primero, de la escritora mexicana Elena Poniatowska, ha obtenido el ansiado premio Rómulo Gallegos. La nota, escueta, de El Universal de hoy, cuenta que se trata de la XV edición del Premio Internacional de Novela Rómulo Gallegos, uno de los más importantes de Hispanoamérica, que Venezuela concede desde 1967”.

La novela de Poniatowska fue publicada por editorial Alfaguara, y la autora se ha hecho acreedora a un premio de 100 mil dólares, una medalla y un diploma. Como se sabe, Poniatowska nació en París el 19 de mayo de 1933, pero su familia huyó de Europa durante la Segunda Guerra Mundial y se afincó en el DF en 1942.

Periodista, cineasta y editora (fundó Siglo XXI nada menos), ha publicado los cuentarios Lilus Kikus (1954), Los cuentos de Lilus Kikus (1967), De noche vienes (1979), Métase mi prieta entre el durmiente y el silbatazo (1982), una biografía de Juan Soriano y las novelas Hasta no verte Jesús mío (1961), Querido Diego, te abraza Quiela (1978), Moletiques y pasiones (1987), La flor de Lis (1988), Tinísima (1992).


(La escritora)
No a la censura

Frente a la censura de cualquier tipo, lo único posible es el rechazo sin ambigüedades.


En línea número sexto de Narrativas, revista de Literatura y Crítica

Número a número va quedando claro que esta revista trimestral de narrativa y literatura en general, es de lo más calificado entre las nuevas publicaciones latinoamericanas. Y no lo digo porque me hayan publicado en su edición Julio-Setiembre 2007 un humilde ensayo de 21 páginas sobre un aspecto de Don Quijote, sino por la coherencia de su propuesta y por la calidad de sus colaboraciones. Destacan esta vez el narrador argentino Andrés Neuman, con un cuento extraído de su libro Alumbramiento (2006); la entrevista a Ignacio Echevarría y el ensayo de Daniel Orizaga sobre la Santa María onettiana. Pero hay mucho más de calidad, así que les dejo el índice completo y el link respectivo.

Bon apetit!


● Ensayos
Algunos seres fabulosos y mitológicos en Don Quijote: un acercamiento simbológico, por Víctor Coral
Bécquer, el hombre a través de sus rimas, por María Dubón
Onetti refunda Santa María: cuando ya no importe, por Daniel Orizaga

● Relatos
La intención del autor, por Andrés Neuman
Mujer en tren, por Miguel Barrero
El ajuste, por Luis Calle
Es que verá que me duele la mano, por Omar Piña
Liturgia de la sombra, por Lilian Elphick L.
Un cadáver sobre la cama, por Pablo Lores Kanto
Nunca aprendí a escribir, por Graciela Barrera
La muerta, por Pablo Giordano
El espejo, por Gabriel Amador
Crepúsculo del samurai, despertar del yo, por Pedro Escudero
La pastelería de Juliana, por Angélica Morales
Lo que pasa, por Miguel Carcasona
Y no poder tocarla…, por Nerea Marco Reus
Naif, por Sergio Manganelli
Realidad y ficción del narrador (diario de la que escribe), por Dulce María González
Fatalidad de los espejos de la lluvia, por Sergio Borao Llop
Con el rostro de Bogart, por Jorge Gómez Jiménez
Mi habitación privada, por Carlos Manzano
El compromiso, por Rosa de Lera
La apostada, por Julio Blanco García
Un hombre en la luna, por Amelie Olaiz
Flores, señor…, por Matías Candeira
En aquel entonces, por Moisés Sandoval Calderón

● Narradores
Manuel Vilas

● En otras lenguas
¿Qué pez es éste?, por C.M. Mayo (Traduc. Agustín Cadena)

● Entrevista
Ignacio Echevarría, crítico literario y editor proletario, por Blanca Vázquez

● Reseñas
“Doña Jimena” de Magdalena Lasala, por Francisco Carrasquer Launed
“88 Mill Lane” de Juan Jacinto Muñoz Rengel, por Quique Bermúdez
“Todas las almas” de Javier Marías, por Cristina Núñez Pereira
“Essencial” de Harold Pinter, por Juan Pablo Fuentes
“Sin destino” de Imre Kertész, por Magda Díaz y Morales
“El señor de los jardines negros” de André-Marcel Adamek, por Enrique Martín
“La fortuna de Matilda Turpin” de Álvaro Pombo, por José María Ariño Colás

● Miradas
Sybille Bedford: una vida libre, una mujer libre; una mujer de letras, por María Aixa Sanz
Apología de la gordura, por Agustín Cadena


(Portada de Narrativas 6, revista literaria editada por Carlos Manzano y Magda Díaz Morales)

25.6.07



El Dominical: Vargas Llosa descalifica las "encuestas literarias" y realza Abril Rojo de Roncagliolo

Bastante interesante el especial sobre Mario Vargas Llosa publicado ayer por el Dominical de El Comercio. Alonso Cueto -cuya reciente novela sale a la venta pasado mañana- se refiere a la transgresión como un elemento central dentro de la propuesta ideológico-literaria del autor de La guerra del fin del mundo. Ricardo González Vigil, por su parte, intenta resumir lo central de la obra vargasllosiana que gira en torno a lo oral (El Hablador, por supuesto) y lo teatral (La chunga y otros).

Pero lo más interesante del dossier domiguero es sin duda la entrevista que Jeremías Gamboa y Alonso Rabi (el editor) le hacen al novelista. En ella Vargas Llosa se refiere no a una sola encuesta si no en general a las "encuestas literarias":

"Eso de tratar de decidir por votación quién es el mejor escritor y quién el peor me parece equivocado. Está bien para los futbolistas. Pero entre buenos escritores es muy difícil establecer esa jerarquía, es arbitrario, un poco provinciano también."

Provinciano. Equivocado. Arbitrario. ¿Qué más quiere ese blogger para convencerse de su estolidez? La última pregunta la posteo completa:

"Pero habrá cosas que ha leído y le han interesado...

La última novela de Roncagliolo, por ejemplo, me parece muy interesante en ese intento de mezclar una historia policial en un contexto social y político específicos. Su descripción de la semana santa en Ayacucho, por ejemplo, me parece muy creativa, muy original. Me pareció una novela lograda. He leído también las últimas de Alonso Cueto, que me gustaron mucho, sobre todo la última. Se trata de dos casos que tengo en mente y que me han causado una magnífica impresión."

(Cueto y Roncagliolo. ¿Consagrados por MVLL?)

La obra de arte más antigua del mundo: un mamut de 35,000 años

De 3,7 centímetros de largo y 7,5 gramos de peso, el mamut de marfil hallado por arqueólogos del Instituto de Prehistoria de la universidad alemana de Tubinga en la cueva de Vogelherdhöhle, se ha convertido en la obra de arte más antigua hasta el momento. La pieza fue hallada la semana pasada, y luego de ser sometido a numerosos y precisos análisis, el catedrático de Prehistoria Nicholas Conard, la describe así para El País:

"El mamut ha sido realizado con mucho cuidado y precisión. El rabo picudo, las fuertes patas y la dinámica trompa confirman que la representación de la figura más antigua no puede calificarse de ninguna manera de primitiva, sino de altamente desarrollada y hermosa".

Otra especialista en arqueología que participa de las inestigaciones, María Malina, señala que lo "más especial es que está casi entero. El problema de estas figuras de marfil es que se descascarillan y se rompen con el paso de los siglos. Normalmente, sólo encontramos piezas aisladas y con suerte podemos hacer un rompecabezas. Este mamut es algo muy especial, que tallaron los primeros humanos anatómicamente modernos".

(La pieza vista de tres ángulos distintos. www.elpais.es)

Mistral, el bueno, y un libro maravilloso: Mireille

La imprenta de Alphonse Lemerre, entre fines del diecinueve y principios del veinte publicó las principales obras literarias, en especial poéticas, de la literatura francesa. En estas preciosas ediciones de formato pequeño y tipo hermoso conseguí hace algunos meses Mireille, una suerte de Romeo y Julieta de acariciador tono épico escrito por un poeta –según cuenta Juan Pedro Quiñonero en su blog- descaradamente olvidado hasta por sus compatriotas provenzales:

“Por su ambición, la obra de Mistral solo es comparable con la de los patriarcas de la Renaixença catalana. Sin embargo, el poeta provenzal es víctima, hoy, de un olvido abismal (en París y Madrid) y de un olvido no sé si interesado, traidor o ignorante (en Barcelona). En París y Madrid, Mistral es un regionalista peligroso. En Barcelona quizá no se olvide que él obtuvo un premio Nobel que nunca distinguió a Verdaguer, Maragall, Ors, Carner, o Pla, sin sucesores conocidos de la misma estatura. Las derechas reprochaban a Mistral sus “manías” occitanas. Las izquierdas nunca han soportado sus ilusiones épico-aristocráticas.”

Fréderic Mistral no solo escribía en provenzal en un tiempo y un lugar donde la lengua francesa era reina y señora, sino que dedicó grandes tramos de su vida a revalorar la lengua de Guido Cavalcanti. Publico un erudito diccionario provenzal-francés titulado Lu trésor dou Félibrige, que pueden bajarse acá si cumplen con algunos requisitos.

Mireille es el título con grafía francesa de una historia de amor y heroísmo escrita en verso provenzal con un sentido del ritmo y una sonoridad inigualables en su tiempo y hacia atrás. No en vano los biógrafos que hoy apenas empiezan a revalorar su obra y su talla intelectual, definen al autor como uno de los más logrados poetas europeos del siglo diecinueve, en la misma línea que un Baudelaire, un Verlaine o un Lamartine (con este poeta romántico fundo el movimiento Félibrige, para promover la lengua occitana en Europa).

Y solo puede sorprender a los que no lo han leído, el hecho que Mistral sea considerado renovador y figura de la admirable poesía de la lengua de Oc, junto con los grandes nombres antiguos que ya conocemos: Guilhem de Peiteus o Guillermo de Aquitania, Arnaut Daniel, Bernat de Ventadorn). El olvido sistemático de este poeta exquisito tal vez se empezó a fraguar en 1904, cuando le fue otorgado el premio Nóbel –en su caso con justicia- junto con el olvidable José Echegaray. Cosas que pasan.

(Estatua en honor del poeta)

23.6.07


Hacker Gabriel habría revelado el final de la saga de Harry Potter antes de que publiquen el tomo último

Oficialmente, el 21 de julio recién estaría saliendo a la venta Harry Potter and the Deathly Hallows, el tomo final de la saga del mago adolescente. ABCD informa hoy, sin embargo, que “un pirata informático, que responde al nombre de «Gabriel», asegura haber entrado en el ordenador de un empleado de la editorial Bloomsbury y haber leído al menos las últimas partes del libro, cuyo resumen colocó en un foro de internet. Desvela que al final mueren no sólo uno, sino dos de los personajes centrales, que aparecen en la serie desde su comienzo”.

El «hacker» Gabriel, de una manera rastrera, se ha dado tiempo para enviar un virus al empleado de la editorial Bloomsbury del que consiguió la copia. «La estrategia de ataque fue la más fácil. Es muy divertido ver cuánta gente de la editorial tiene ya copias y borradores de la historia», escribe en un foro de gente como él. Como era de esperarse, la gente de la editorial no ha dicho esta boca es mía sobre el asunto. Gabriel, el editor basura de Harry Potter, afirma haber seguido (también) instrucciones, pero del Papa Benedicto XVI. “Él explicó por qué Harry Potter arrastraba a los jóvenes del mundo a la fe neopagana», asevera.

La nota del diario español revela que la información del delincuente virtual "fue localizado en internet por PC Tools, una empresa que revisa webs donde los piratas informáticos comentan sus hazañas. PC Tools reconoce que no puede verificar la versión ofrecida, pues «sólo las dos partes implicadas pueden hacerlo, el «hacker» y la editorial, pero seguramente la historia es cierta».

(Harry Potter. Pirateado o no, esperemos que sea el último tomo)

Bin Laden condecorado en respuesta a distinción a Salman Rushdie

Increíble. La distinción de Sir, recibida por el autor de Los versos satánicos de manos de la Reina de Inglaterra, ha desatado una ola de protestas y respuestas en todo el mundo islámico. El Universal informa que “un clérigo radical de la Mezquita Roja de Islamabad emitió una fatwa (decreto islámico) que exige el asesinato del escritor anglo-indio Salman Rushdie, cuya reciente condecoración con el título británico de "sir", por parte de la reina de Inglaterra, ha suscitado una ola de protestas”.

Eso no es todo. Un grupo radical de religiosos islámicos en Pakistán concedió un título religioso importante (saifullah, o espada de Alá) a Osama Bin Laden a manera de respuesta a la condecoración de Rushdie. El razonamiento es el siguiente: "Si un blasfemo puede recibir el título de sir por parte de Occidente, a pesar del hecho de que hirió los sentimientos de los musulmanes, entonces un mujaidín que ha estado luchando por el islam contra los rusos, estadounidenses y británicos, debe recibir el título noble del islam, saifullah".

Las protestas por la denominación honorífica al escritor no solo han venido de sectores ultrarradicales. También miembros de la oficialidad islámica se han pronunciado, como el ministro paquistaní de Asuntos Religiosos, Mohammad Ejaz-ul Haq, que justificó atentados suicidas por el título concedido a Rushdie, o el ministro del Exterior de Indonesia, Hassan Wirajuda, quien manifestó abiertamente que "el momento de la distinción no es el apropiado para crear una buena atmósfera de entendimiento mutuo entre las civilizaciones, culturas y religiones".

Como se sabe, pesa sobre la cabeza del autor de Vergüenza la fatwa que dictara en su contra el ayatolá Jomeini el 14 de febrero de 1989.

(Rushdie, otra vez amenazado)

22.6.07


Lo que faltaba: el blog de Rubén Quiroz

El poeta Rubén Quiroz, residente en España (para tranquilidad de algunos), se ha lanzado -más nunca que tarde- a las movedizas y crowded aguas de la blogósfera literaria, con un blog (chaufa) que empieza solo ahí. Bienvenido... y esperamos la maduración correspondiente (Posteo un post machetero, cómo no):


Antología de los ganadores y finalistas de la XII Bienal de Poesía, Lima 2007, 104 pp. (me la jugó Miguel Ruíz Effio)

Los ganadores de ese año solo hicieron lo políticamente correcto: poetizar sobre la violencia política. Todo a favor, una sociedad (letrada) sensibilizada, tema de moda, teóricamente justificada y un jurado dispuesto. Lo terrible es que se ha sobrepasado el límite de la poesía sobre la política. Es fácil hablar sobre esos terribles años (nuestros años terribles, como diría mi pata hardcore, Carlos Torres Rotondo) luego de lo sucedido. Es más solo tocan la retórica populista del feroz fenómeno, una suerte de malabarismo compasivo y paternalista antropología.

Encima, los poemas seleccionados, son malísimos (los míos que escogieron son realmente vergonzosos). Es una afrenta publicar cosas de ese nivel. Debería refrescar el jurado y que sean otros de una buena vez. Mejor, es momento de mandar al carajo el premio si insisten en premiar lo más escolar.

(El poeta)

21.6.07


Un ejemplo de sección Cultural en España – Bryce Echenique y su teoría del complot

Abrir la página de la sección Cultural de El País es con alguna frecuencia como abrir la carta de un restaurante bueno y versátil: notas de todo calibre y sabor, siempre interesantes, siempre sustanciosas, sin llegar a fastidiar al lector con erudiciones gratuitas.

La de hoy es así. Abre con una nota sobre la llegada de los Rolling Stones a Barcelona para una serie de conciertos, prosigue con una noticia alucinante sobre un escritor francés que casi fue linchado por sus personajes (en realidad sus vecinos), y el juicio por intento de asesinato que él le ha planteado a los agresores (en realidad sus personajes). Y luego de otras notas menores (una encuesta -en todas partese cuecen tonteras- sobre películas del siglo veinte), una sobre Bryce y sus disculpas casi surrealistas sobre un plagio a José María Álvarez. La posteo completa, para evitar suspicacias:

Alfredo Bryce Echenique se ha disculpado. Tres meses después de haber publicado en el diario El Comercio un artículo que resultó ser un plagio de otro anterior del escritor orensano José María Pérez Álvarez, Chesi. Echenique pide sus "mil millones de disculpas" al español y dibuja una trama argumental, digna de una de sus novelas, en la que se presenta como centro de un complot del entorno de Fujimori que pretende acabar con él por la vía del descrédito.

En la correspondencia electrónica mantenida esta semana con Pérez Álvarez, el escritor peruano atribuye a "algún canalla" la acción plagiaria, pero advierte de que no es capaz de identificar al cerebro de la operación de acoso y derribo contra quienes, como él, "hemos demostrado una y mil veces nuestro rechazo a la dictadura criminal del prófugo Fujimori".

Echenique reconoce que la única prueba que puede presentar para acreditar su honestidad es la de "haber sido víctima de una campaña de satanización por diarios y periodistas de conocida trayectoria a favor del ex dictador", aunque no desvela cómo los confabuladores pudieron acceder a su correspondencia electrónica y enviar al periódico el artículo, firmado por él y levemente retocado, del que era autor el español y que había sido publicado en la revista Jano.

"Hasta el día de hoy algún diario sigue insistiendo en que ni siquiera soy el autor de mis cuentos y novelas y no faltó ni siquiera aquel locumbeta que intentó incluso quitarme la autoría de mis memorias. En fin...", se lamenta el premio Nadal antes de despedirse del orensano ofreciéndose para un encuentro. Amistoso, naturalmente.

Pero las disculpas del peruano le han llegado a José María Pérez Álvarez "cuando ya estaba todo pasado; la vanidad de la autoría del artículo, el revuelo que formó, esas cosas...". En realidad, al escritor español todo el proceso le parece que ha sido "de novela". Y recapacitando sobre el argumento en el que Echenique basa ahora sus disculpas, reflexiona: "Si hay algún escritor que se ha opuesto radicalmente a Fujimori ése es Vargas Llosa, y no se sabe que nadie haya utilizado su nombre para plagiar a otros".

(Bryce y un retorcido argumento)

Correo: segunda edición de Casa, de Enrique Prochazka, en España

Me entero por una nota de Carlos Sotomayor que la novela Casa, publicada originalmente en el Perú hace tres años, ha sido republicada por ediciones 451 en la península. Agrega Sotomayor: ”La novela, que narra la singular relación entre un célebre arquitecto y su creación –es decir, su casa–, ha motivado un elogioso artículo del escritor español Enrique Vila-Matas en el diario El País. “Ahora, tras leer Casa –apunta Vila-Matas– sé que no andaba equivocado al intuir su raro talento y también sé que no deja de ser un milagro que su novela –publicada por el sello 451, que dirige Javier Azpeitia– haya llegado hasta nosotros, pues Prochazka no está siquiera entre los escritores mediáticos del Perú de ahora. Pero pienso que ya que aterrizó por aquí Casa no estaría mal que probáramos a adentrarnos en los audaces interiores de esa trama que adopta apariencias de ciencia ficción”.

Prochazka –siempre siguiendo a Sotomayor- “es considerado uno de como uno de los escritores más interesantes aparecidos en los últimos veinte años”, pese a la brevedad de su obra publicada, que abarca un volumen de cuentos de estirpe borgeana, y otro de tendencia varia. Felicitaciones.


(Vila-Matas da espaldarazo a Prochazka. wwww.piedepagina.com)

Prometeus: video sobre el futuro de los medios (sobre nuestro futuro)


Encuentro esta visión medio naïf del futuro mediato de nuestro querido globo en el blog de Marco Sifuentes. El blogger cita a Roberto Bustamente, quien publica el video pero pone paños fríos a los sueños de liberación absoluta:

"es pertinente de todas maneras el video, aunque exagera con la idea de google como el nuevo gran monstruo que lo comerá todo. inclusive todo el optimismo sobre los ambientes 3D (como second life) me parece inocente. desde hace décadas que se habla de estos lugares virtuales como el futuro, y aún no los vemos. ¿será google el imperio del mañana o más bien lo que veremos es la consolidación de la economía de la long tail? ¿y dónde queda el tema del software libre? ¿o del hardware virtual? Igual el video vale la pena. pasar la voz y chequearlo."

(Youtube)

19.6.07


Homenaje a Oswaldo Reynoso en La Casona de San Marcos

Los que me conocen y leen este blog con regularidad recordarán que el ciudadano Oswaldo Reynoso ha recibido críticas de mi parte, por razones que no viene a cuento revelar ahora. Cosa distinta sucede con el escritor Oswaldo Reynoso, de quien sigo leyendo pasajes admirables en libros como El escarabajo y el hombre, Los inocentes y Los eunucos inmortales. Este viernes La Casona de San Marcos ha decidido hacerle un homenaje y sin duda esto es una noticia cultural que no se puede soslayar.

Resula muy interesante que el conocido escritor Beto Ortiz vaya a participar del evento con una entrevista en vivo que seguramente traerá cola. Parte de la acostumbrada libertad de Ortiz para opinar la pueden saborear lentamente en una entrevista que le hizo Manuel Erausquin en Correo hace unos días. Erausquin pregunta:

Ultimamente se ha desatado una polémica en torno a las críticas a una novela de Ampuero. Faverón y Thays han puesto sobre el tapete las cualidades que tendría que tener un crítico literario. ¿Cuál sería para ti ese perfil ideal? (LEER LA RESPUESTA AQUÍ)


VER NUEVAS FAVERONADAS EN NOTAS... DE LIMBO
(Afiche)

La República: libro de fotografías sobre los niños de la guerra

Cynthia Campos publica hoy en Cultural del diario limeño una nota sobre el libro que la fotógrafa Cecilia Larrabure acaba de publicar bajo el título de Ciertos vacios. Un ensayo fotográfico sobre orfandad, violencia y memoria en el Perú. “Enfocado en los departamentos de Ayacucho y Junín, el libro incluye algunos testimonios y opiniones de especialistas. Entre ellos Carlos Iván Degregori, antropólogo y ex integrante de la Comisión de la Verdad y Reconciliación (CVR) y Viviana Valz-Gen, psicóloga ex coordinadora de Salud Mental de la misma comisión”, revela Campos.
El libro –como debe ser- recoge tragedias traumáticas provocadas por terroristas de SL, militares, y por la indiferencia posterior del Estado. "Se trata de procesos en los que el infante es como una esponja que absorbe de su entorno vivencias para desarrollar", dice Vals-Gen; “Las imágenes de Larrabure nos muestran niños y niñas aún asustados, con el pasmo de lo inenarrable en el rostro; otros, con esbozos de sonrisa, nos devuelven la esperanza”.

18.6.07


Paul Guillén sobre poesía peruana reciente en Letras S5: ELOGIO DE LA INFANCIA: POETAS PERUANOS DE TRES DÉCADAS (1965-1988)

El poeta de La transformación de los metales (2005) ha convertido su trinchera poética, Sol Negro, en uno de los espacios más estimulantes y profundos sobre poesía que hay, no solo en el país sino en el espectro sudamericano. Esta vez se dio tiempo para reflexionar lúcida y profundamente sobre la poesía última peruana, entre 1987 y 2007. Posteo el texto completo -aparecido recientemente en Letras S5- para que el lector (o blogger) pueda hacerse una idea del terreno que osa hollar. Buen provecho.


Yo pienso que ya no va a haber nuevas generaciones; pienso que no va a haber 80, 90, nada de esto; pienso que el destino de la poesía peruana se está jugando en estas generaciones del 60, 70 y tal vez 80. Pero creo que a nivel de poesía es así, no hay otra. Es decir se ha llegado a un grado en que el riesgo es lo no planteado hasta ahora; el riesgo de escribir una poesía total.

Enrique Verástegui (1983)


Pienso que es absurdo sostener que tras los años 60 se estancó la poesía peruana. Creo más bien que allí empieza la poesía peruana tal como la entiendo. La modernidad de poetas como Cisneros-Hinostroza-Lauer-Martos es nuestro punto de partida. Y el vendaval del 70 (Hora zero) es una profundización de dicha modernidad (para mí lo más moderno -lo nuevo- es lo más indio, lo más cholo).

Roger Santiváñez (2004)


Un reciente artículo del poeta y crítico uruguayo Eduardo Espina en la Jornada de la UNAM llama la atención sobre la proliferación de antologías a nivel mundial y anota que lo que definiría una buena antología sería articular "las preferencias formales del antologador" con el corpus poético y además "la desmesura de la subjetividad puede resultar más efectiva que la mesura analítica". Por este camino trataré de inscribir mi lectura sobre un proceso abierto, permutable, discontinuo, fragmentario, que recoge las voces de poetas peruanos nacidos entre 1965 y 1988 e incluso repararé en el grado de transición con sus antecesores, las posiciones frente a un cambio/continuidad en el lenguaje y el imaginario de los poetas comentados o el envío y reenvío de bienes simbólicos -casi nulo- entre Lima y provincias. En ese sentido, algunos esfuerzos han sido desplegados por las antologías Piedra sobre Piedra. Poesía Cusqueña Contemporánea de Mario Pantoja, Literatura de Piura de Harold Alva y Tremos de sur. Antología de una poesía arequipeña de Maurizio Medo.

No hablaremos de "generación", sino que individuaremos a cada poeta según criterios de composición y poética, cuando tengamos oportunidad trataremos de agrupar líneas de escritura. Trazaremos un panorama amplio que tiene diversas aristas que se yuxtaponen, se repelen, se aproximan. En ese sentido, el período analizado (1987-2007) corresponde a momentos álgidos de enfrentamiento y lucha social en el Perú: violación de los derechos humanos de manera sistemática, inflación extrema, violencia política, corrupción, economía regida por narcodólares, persecuciones políticas e ideológicas. Los poetas que empiezan a publicar a inicios de los 90 quizás tengan más puntos de continuidad con lo que se conoce como "generación del 80" o "generación de la violencia", no en vano una antología representativa de esos años como La última cena recoge las voces de Rodrigo Quijano (Lima, 1965) y Jorge Frisancho (Barcelona, 1967), poetas que han sido considerados cercanos al núcleo principal de Kloaka(1). Entonces, la pregunta pertinente es: ¿existe un cambio en el lenguaje, en el imaginario, en los paradigmas entre estos dos poetas y los demás incluidos en La última cena? Creemos que no, pero eso no significa que sus poéticas no sean sólidas o, por lo menos, interesantes, es decir, la originalidad o el rompimiento con la tradición, no asegura la concreción simbólica de un libro. Esta línea coloquial/conversacional en el Perú, que viene desde inicios del Siglo XX con las Baladas peruanas de Manuel González Prada o los poemas de Carlos Germán Amézaga tiene una línea de continuidad con la "Rapsodia de Manhattan" de Carlos Alfonso Ríos con una tesitura beat en los años 50 hasta llegar a los paradigmáticos conversacionales de la generación del 60 como Antonio Cisneros, Luis Hernández, Marco Martos e, incluso, Manuel Morales.
Esta línea se extremó con los poetas de Hora Zero(2) y Kloaka hasta llegar a los jóvenes del 90 y post-2000. Si reparamos que la década del noventa empezó con dos vertientes básicas los grupos poéticos Neón(3) y Noble Katerva(4) y una continuidad neobarroca que proviene desde el tan cercano y actual Martín Adán. Para el primer caso, debemos dejar constancia, que estos grupos repetían la experiencia de movimientos del 70 y 80, pero cada uno de ellos nos ha dejado, por lo menos, un poeta con personalidad propia: Neón tiene en Miguel Ildefonso (Lima, 1970) a un poeta con un proyecto de largo aliento que indaga sobre la mirada del otro, la ciudad, la soledad, lo marginal, a través de la construcción de sujetos subalternos, en tanto, Noble Katerva tiene en Roxana Crisólogo (Lima, 1966) a una poeta que se aproxima y toma la palabra por estos sujetos subalternos y que, además, impregna a sus textos de un lirismo descarnado. En los dos casos, estos sujetos subalternos representados son sujetos eminentemente migrantes y, por ello, son sujetos periféricos, descentrados, ambivalentes, que tienden hacia la oralidad. Por su parte, la línea neobarroca no sería negación de la línea conversacional, sino que coloquialismo y barroquismo serían dos operaciones, en apariencia, contrarias que, en nuestro caso, se complementan, se bifurcan y se unen en varias de estas poéticas, revisemos por ejemplo la obra de José Pancorvo (Lima, 1952), Gonzalo Portals (Lima, 1961) Rafael Espinosa (Lima, 1962) o Frido Martín (Lima, 1963). Siguiendo esta reflexión y llamando la atención sobre la utilización talibanesca de términos como "neobarroco" o "poesía posmoderna", donde se cree puede entrar todo, si nos apoyamos en un concepto excesivo de lo formal, lo artificial, la pirotecnia verbal podemos darnos cuenta que:

"el barroco del que se habla (…) es un manierismo. Es producto de una orfandad estilística o producto de una ilegitimidad, como dice el buen Rodolfo [Hinostroza]. De alguna ilegitimidad cultural. Es un manierismo; es como un gesto feliz en la escritura poética, no tanto como un estilo" .(5)

Por eso, tendremos especial énfasis en la utilización de categorías hermenéuticas que ayuden a trazar un panorama comprensivo de la poesía peruana última y evitaremos que, en la medida de lo posible, estas categorías abstraigan la percepción del lector. Por ejemplo, Luis Fernando Chueca afirma que la "dispersión" que se vive en los 90 se inicia en la década anterior y que, tal vez, esa dispersión se remonta a mucho tiempo atrás. ¿Pero de qué se trata esta dispersión? No es acaso la lectura bipartita de lo conversacional versus lo no conversacional. Entonces, porqué esgrimir nueve líneas de lectura en su ensayo "Consagración de lo diverso. Una lectura de la poesía peruana de los noventa" que, a su vez, no se diferencian del todo, acaso no se trataría de propuestas muy similares que conviven a lo largo del Siglo XX. En el mismo camino, Chueca afirma: "varias de ellas podrían aproximarse entre sí para formar ejes mayores, que se reconocerían, en términos amplios, como un registro coloquial o narrativo conversacional, frente a un espacio de mayor desarrollo de lo lírico o a una vocación más experimental"(6). En ese sentido, para Chueca, lo no conversacional estaría representado por una poesía del espacio de ritualización, de un lirismo extremo o de un lenguaje que tiende al barroquismo, aunque para esta última línea sólo reconozca a Gonzalo Portals, Rafael Espinosa y Alberto Valdivia.

Para afincarnos en la línea que aquí comentamos podríamos conceptuar lo neobarroco como aquello que estaría signado por la repetición, el exceso, el detalle, el fragmento, la inestabilidad, la metamorfosis, el desorden, el caos, la complejidad, la disolución, la distorsión, de la misma manera, lo posmoderno podría ser conceptuado con estos múltiples conceptos, además, de participar de la incertidumbre, la duda, la perplejidad, el vacío, la esquizofrenia, el sentido de agotamiento, la mezcla de niveles, las formas y estilos o su yuxtaposición, el gusto por la repetición y la copia, el manejo de estructuras o superficies, la mezcla en un mismo discurso de lo popular y lo culto, la desconfianza en la razón, la modernidad y su pensamiento universalista, su apuesta por el nihilismo, el anarquismo, la contradicción. Esta línea neobarroca estaría ejemplificada en las figuras de Salomón Valderrama (La Libertad, 1979), Mónica Beleván (Lima, 1982) y Pedro Favarón (Lima, 1978). Valderrama en su libro Amórfor escribe una poesía del deslenguaje, que se aproxima a los bordes del paroxismo, el retorcimiento de sus formas está cargado, en algunos de sus poemas, con una atmósfera de amor/violación y se percibe un gran punto de continuidad con el barroquismo híbrido de José Pancorvo, además, como afirma Maynor Freyre su poesía: "entre Eros y Tánatos, se va construyendo un envidiable mundo de palabras, donde incluye arcaísmos y neologismos con citas culteranas así también términos contemporáneos y hasta locuciones latinas"(7). Por su parte, Mónica Beleván plantea en un eje experimental una reabsorción de Joyce, Nietzsche, Wittgenstein, dadaísmo, patafísica, por ejemplo, si revisamos su texto "Poda a Gorgias" nos daremos cuenta que el empleo del lenguaje subvierte las categorías de comunicación, sentimentalismo, erotismo, para trabajar con las propias opacidades del lenguaje: "La lengua (enreda, ésta, entre las piernas / Del amanuense, que sescribe a vuelco /Paralelolego, tsk tsk tsk) anota". En tanto, Favarón podría considerarse como un neobarroco "ligero" con su libro Movimiento o del amor, que propone un recorrido por el mundo platónico, cierto conocimiento esotérico oriental y un espejeo entre el concepto del andrógino y la alquimia, que se engarza con el proyecto de Andrés Piñeiro (Lima, 1967) en Diotima de Mantinea, que también tiene un diálogo con Platón, en el sentido, de reflexionar sobre el alma (Fedón), el amor (El Banquete) y la belleza (Fedro) en clave culterana: "para Piñeiro la antigüedad termina siendo un mundo al cual podemos tener acceso directo y del cual podemos seguir aprendiendo indefinidamente, sobre todo -valga la cacofonía conceptual- aprendiendo clasicismo"(8).

Diotima de Mantinea tiene algunos puntos en común, en tanto lenguaje, con Libro de Daniel de Javier Gálvez (Chiclayo, 1966) que propone "una escritura donde la infancia, al fin, libera sus imágenes. Imágenes que naciendo de la mar se tornan luego rumor de acequias, espigas de arroz, garzas o abejas"(9). Viaje hacia la infancia acompañado de maestros tutelares como Juan Ojeda, Saint-John Perse o los poetas grecolatinos, de esa manera, Gálvez despliega sus capacidades poéticas en un lenguaje luminoso, lleno de descubrimientos: "Si supones que la noche acaba, no has alcanzado tu visión / La noche es un metal difícil de olvidar". Juan José Soto (Lima, 1965) en Palabra sobre los abismos signa su poesía desde el orfismo, lo metapoético, lo metafísico y la desconfianza en el lenguaje como medio de comunicación efectiva: "Busco palabras / Que sean más que palabras / Que hablen más que de sí mismas". Un camino más contemplativo es desarrollado por Miguel Ángel Malpartida (Lima, 1983) en Galería, donde confluyen diversos símbolos (la rosa, el espejo) que reconstruyen las diferentes miradas de una galería, que es el cuerpo mismo del poeta, quien se pregunta por su condición y por la condición del mundo. Javier Morales (Ancash, 1978) en Grabado ceniza asume la contemplación de los paisajes, las figuras, los colores y los describe desde la otra margen para darnos cuenta de la luminosidad de esas realidades: "Todavía recuerdo tus manos / deteniendo la caída de estrellas /cambiando la gravitación de las esferas".

La poesía trascendentalista(10) tiene en Oileau de Renato Gómez (Lima, 1977) uno de sus desarrollos más fértiles, una poesía reflexiva, que se inscribe dentro de cierta tradición insular alejada de los tonos coloquiales, un camino signado por Antonin Artaud, Francis Ponge y un cierto Emilio Adolfo Westphalen, en apariencia, Oileau propondría un "no compromiso" con la tradición poética peruana, cuando lo que ocurre es lo contrario, este camino tendría un gran valor (abrir un nuevo campo en el que tal vez sólo esta voz pueda habitar):

"podría pensarse en una conspiración 'para el ocultamiento de la poesía', tomando estas palabras del título de una prosa de Emilio Adolfo Westphalen, aunque lo propio sería hablar aquí del ocultamiento de los poetas. Quienes desdeñan la publicidad de sus nombres, conscientes de la condición más bien secreta de la poesía y casi clandestina de sus ediciones"(11).

Además, existe un grupo de poetas que escribe desde el surrealismo o desde los bordes del surrealismo como son los casos de Walter Espinoza Ramírez (Lima, 1974), Edgar Saavedra (Cajamarca, 1976), Patricia Serra (Lima, 1978), Nora Puertas (Trujillo, 1988) y, en menor medida, Denisse Vega Farfán (Trujillo, 1986). La poesía de Walter Espinoza Ramírez en Voz sin tiempo está tasajeada por las voces de César Moro, André Breton, Roger Vitrac, entre otros. Algunos de sus textos tienen la capacidad de ser leídos como guiones dramáticos como es el caso de "Silencios": "La obra transcurre lentamente (…) Dormir es diferente a la muerte / porque su realidad / observa la verdad cromática de las visiones". En tanto, en la poesía de Edgar Saavedra el gesto terriblemente surrealista hace de su poesía una mixtura entre lo antiguo y lo moderno, en el sentido, de la creación de escenarios de ensueño y en el empleo de paradojas reflexivas. No en vano, y subrepticiamente, en su libro Final aún se propone un camino mítico surrealista, a la manera, en que los grandes surrealistas entendían el arte "primitivo". Saavedra instala su enunciación "a miles de kilómetros del Pacífico", nos remite a los Andes, con una tesitura surrealista, y nos propone un altar de sacrificio para su libro: "la sangre aún no conoce sus poderes por todo ello resucita".
Patricia Serra tanto en Exudar como en Laberintos y puentes apunta hacia la descripción de sueños, de parajes desolados, del temor frente a la frontera que separa la realidad de la irrealidad: "lloré durante mil años / mientras sobreviví en el vientre de la abuela (…) hasta aquel día que por un milagro / ella tuvo una alergia extraña a la noche / y me escupió". Cianosis y Euritmia son los libros de Nora Puertas y Denisse Vega Farfán. Cianosis nos entrega poemas cargados de un lirismo negro, en el sentido de trabajar con imágenes surrealistas, boutades dadaístas, rasgos expresionistas, es decir, historias donde la visión de lo real se exacerba para contarnos de una realidad desmembrada, donde conviven perros rabiosos, mujeres espectrales, brujos, casos clínicos como la santa amarilla y la santa celeste, paisajes imaginarios. Por su parte, Euritmia es la construcción de un paraje fantasmal desde donde se puede ver otra realidad: "Lo veo / no lo veo / mil veces lo escucho / dialogar con la ventana", que se transforma, en poemas posteriores, en una suerte de locura ante la vida: "Sentada / sobre un peldaño de locura / escucho el claxon de un tren / corriendo dentro de mí".

En las antípodas de estos poetas surrealistas o surrealizantes, siguiendo la distinción que hace el crítico rumano Stefan Baciu, se encontrarían poetas como Montserrat Álvarez (Zaragoza, 1969) y Lizardo Cruzado (Trujillo, 1975) que transitan el hipercoloquialismo, el malditismo, el nihilismo, el anarquismo. Como modulación distinta, Xavier Echarri (Lima, 1966) se constituye como un poeta de gran dominio expresivo, que desarrolla una veta culturalista. Su único libro Las quebradas experiencias y otros poemas alude a la fragmentación del sujeto poético como símbolo de la historia personal y social. Maurizio Medo (Lima, 1965) en El hábito elemental despliega un diálogo entre culturas y lenguajes. Siguiendo a Pound, encontramos yuxtaposiciones y exploraciones con los idiomas: la presencia del italiano, del inglés: "lenguas maltrechas que intentan decir algo", es así, como su fraseo en muchos de los poemas sería una asimilación del intervalo Symbol-Cor cordium-Eucaristía de Roger Santiváñez: "Líricas epístolas de novel novalis". Pero esta no es la única modulación que ensaya, lo cual quiere decir, que percibimos varias formas de encarar el acto poético en sus libros: "Soy mi diáspora / Mi yo, plural y límbico, que atomiza en abstracta conjugación". Otra aproximación desde lo coloquial se da con Víctor Coral (Lima, 1968), por ejemplo, su poema "Adrián", de su primer libro Luz de limbo, guarda muchos puntos de continuidad con algunos poemas de Canto ceremonial contra un oso hormiguero de Antonio Cisneros. El segundo libro de Coral, que es un poema extenso titulado Cielo estrellado tiene otras preocupaciones estructurales, espaciales, de lenguaje, de travesía con los signos: "podemos observar la fusión de un lenguaje clásico y depurado con un referente coloquial y de la calle, siguiendo la tradición desarrollada por Jorge Pimentel, Mario Montalbetti y Roger Santiváñez"(12).
Luis Fernando Chueca (Lima, 1965) en Contemplación de los cuerpos, Victoria Guerrero (Lima, 1971) en Ya nadie incendia el mundo y Roxana Crisólogo en Ludy D han indagado sobre los intersticios entre poesía y conflicto armado interno, todas estas ópticas desde diversos puntos de focalización, en concordancia con el informe final de la Comisión de la Verdad y Reconciliación y desde una perspectiva personal. José Carlos Yrigoyen (Lima, 1976), influenciado por el verso proyectivo de Charles Olson ha entregado el poema río El libro de la señales que reflexiona sobre "el Estado y el poder, la guerra y el necio conflicto de las razas, la familia y la soledad, así como al respecto del amor uranista"(13). Yrigoyen en su tercer libro Lesley Gore en el infierno se aproxima a la obtención de un lenguaje e imaginario propios que lo ubican un paso adelante de sus contemporáneos. Jerónimo Pimentel (1978) en Marineros y boxeadores asume mascaradas (personajes desconocidos con biografías peculiares) para repensar la ciudad y sus problemas, las interrelaciones humanas, de esa manera, asume la característica de trabajar desde la polifonía y la alteridad.

Otro tema importante es reflexionar acerca de si existe una continuidad con la poesía erótica de mujeres escrita en los años 80 (como ejemplo de poetas del 80 que viraron desde la poesía del cuerpo está el caso de Mariela Dreyfus y los casos de Rosella di Paolo y Magdalena Chocano, que desde un inicio no tuvieron mayor relación con dicha forma de poetizar), podremos ver que en algunas voces todavía perviven esos rasgos, pero, en la actualidad, muchas poetas han virado hacia otros derroteros como la poesía de Mónica Beleván, Nora Puertas, Patricia Serra, Denisse Vega Farfán, Andrea Cabel (Lima, 1982) o Mirtha Núñez (Arequipa, 1971), respecto a esta última Maurizio Medo afirma que: "la erótica ya no se trata solamente desde el cuerpo, elemento característico en la poesía de, por ejemplo, Patricia Alba, sino desde su abstracción y su reflejo"(14). Por ejemplo, en Las falsas actitudes del agua de Cabel se propone una poesía preocupada por su propio lenguaje, en tanto, representación de una realidad fragmentada, además, esta posición se encuentra en concordancia y diálogo con algunas poéticas de los años 50 como Eielson, Varela, Ferrari, Belli. Creemos que este diálogo fructífero con la tradición es el que hace que su libro se muestre como un punto de continuidad con esas poéticas auráticas:

"es de decisiva importancia que el modo aurático de existencia de la obra de arte jamás se desligue de la función ritual. Con otras palabras: el valor único de la auténtica obra artística se funda en el ritual en el que tuvo su primer y original valor útil" . (15)

Otro ejemplo de este viraje hacia otras formas de poetizar sería el libro Tierra láctea de Núñez, donde intenta acercarse a intersticios vegetales, líquidos, terrosos, opacos, por eso, sus poemas se titulan "Humus", "Subsuelo", "Sedimento", como si quisiera decirnos que el mundo y su enunciación poética han sufrido una catástrofe y sólo quedan ruinas de la civilización: "con los montes colgando / en greda filtrando / en lechosa palidez de espada abierta / como roca en agua salada".

Otras posibilidades, en diferentes caminos, son Clemente Orbegozo (Trujillo, 1967) con El gato rojo; Willy Gómez (Lima, 1968) con Nada como los campos y La breve eternidad de Raymundo Nóvak; Tomás Ruiz (Shalar Huamachuco, 1968-Piura, 2001) con Elogio a la nada; Rodolfo Ybarra (Lima, 1969) con Ruptura de Heje; Jimmy Marroquín (Arequipa, 1970) con Teoría angélica; José Cabrera (Lima, 1971) con El libro de los lugares vacíos; Gabriel Espinoza (Callao, 1971) con Ello; Chrystian Zegarra (Trujillo, 1971) con Escena primordial y otros poemas; Jack Farfán (Piura, 1973) con Pasajero irreal; Paul Forsyth (Lima, 1973) con Laberinto; Gustavo Reátegui Oliva (Lima, 1973) con ALA la estructura del viento; Yuri Guitiérrez (Lima, 1974) con Superfarma; Raúl Solís (Lima, 1976) con Conflicto azul; Carlos Villacorta (Lima, 1976) con Tríptico; Alberto Valdivia (Lima, 1977) con Patología; Harold Alva (Piura, 1978) con Sotto voce; Elisa Fuenzalida (Lima, 1978) con Fiesta; Rafael García Godos (Lima, 1979) con Raggs y Viruspop; Reinhard Huamán (Lima, 1979) con El Árbol; Giancarlo Huapaya (Lima, 1979) con Estado y contemplación; Roberto Zariquiey (Lima, 1979) con Tratado de arqueología peruana; José Agustín Haya de la Torre (Lima, 1981) con Canto de la herrumbre; Cecilia Podestá (Ayacucho, 1981) con La primera anunciación; Víctor Ruiz (Lima, 1982) con Aprendiendo a hablar con las sombras; Romy Sordómez (Lima, 1982) con Présago; Alessandra Tenorio (Lima, 1982) con Porta/retrato; John López (Chimbote, 1983) con Inicio del mundo y Diego Lazarte (Lima, 1984) con La clavícula de Salomón. Sería injusto no mencionar a Carolina Fernández con Un gato negro me hace un guiño; José Carlos Picón con Tiempo de veda y Ana María Falconí con Sótanos pájaros.

En un acápite final, mencionamos a Josemári Recalde (Lima, 1973-2000) con su Libro del sol se trata de otra modulación de lo coloquial, pero con un trasfondo místico y chamánico en función de los ritos iniciáticos. El último poema de su libro, quizás profético, presagia su muerte por fuego: "Al final de los mitos / cuando todo se halla evaído, / encontraremos quién sabe una luz, / no quiero / pertenecer más a la realidad verdadera / ni a la falsa, / por eso incendio mi cuerpo".



NOTAS

(1) El movimiento Kloaka (1982-1984) fue un colectivo que unía poesía y rock subterráneo con una estética anarquista. Además, trabajaron en sus textos el lenguaje lumpen, marginal y migrante mezclado con referencias eruditas. Entre sus principales exponentes están Roger Santiváñez, Domingo de Ramos, Frido Martín, Guillermo Gutiérrez y Mariela Dreyfus (con su primer libro Memorias de Electra)

(2) Hora zero grupo parricida de los años 70 que instauró la poética del poema integral (unión de poesía, narración y ensayo). Fue un movimiento de carácter nacional que congregó a un sinnúmero de poetas, entre los más destacables están: Jorge Pimentel, Juan Ramírez Ruiz, José Cerna, Enrique Verástegui, Carmen Ollé, Bernardo Rafael Álvarez, Ángel Garrido Espinoza, Tulio Mora, Jorge Nájar, Feliciano Mejía, Ricardo Oré (†), Mario Luna (†), José Carlos Rodríguez, Yulino Dávila, entre otros.

(3) Neón, grupo poético fundado en 1990, estuvo conformado por Leo Zelada, Carlos Oliva (†), Juan Vega (†), Paolo de Lima, Miguel Ildefonso, Isabel Matta, Harold Alva, entre otros.

(4) Noble Katerva desde los predios de la Universidad Villarreal desde donde había salido Hora zero se conformó alrededor de las figuras de Jhonny Barbieri, Leoncio Luque y Roxana Crisólogo, junto con Neón fueron los grupos más visibles en esa época.

(5) GUILLÉN, Paul. "La poesía no tiene nada que ver con lo intelectual. Un diálogo con Vladimir Herrera". En: Tsé-Tsé, número 16. Buenos Aires, 2005. p. 38.

(6) CHUECA, Luis Fernando. "Consagración de lo diverso. Una lectura de la poesía peruana de los noventa". En: Lienzo, número 22. Lima: Universidad de Lima, 2001.

(7) FREYRE, Maynor. "Deidad que rige sombras. Poesía de Salomón Valderrama". En: http://lechatquipeche.blogspot.com

(8) LAUER, Mirko y Mario MONTALBETTI. "Post-2000. Nueva poesía peruana". En: Hueso húmero, número 44. Lima, 2004.

(9) Comentario de contratapa de Libro de Daniel (Lima: Jaime Campodónico editor, 1995)

(10) El término ha sido acuñado por Roberto Fernández Retamar al referirse a la poesía de Lezama Lima, Paz y Eliseo Diego. Cf. FERNÁNDEZ RETAMAR, Roberto. "Antipoesía y poesía conversacional en Hispanoamérica". En: Para una teoría de la literatura hispanoamericana. p. 159-160.

(11) OQUENDO, Abelardo. "La tentación del anonimato" En: Inquisiciones de Abelardo Oquendo. La República. Lima, 26 de julio 2005.

(12) PALACIOS, Max. "Asalto al Cielo estrellado (Un acercamiento a la poética de Víctor Coral en Cielo estrellado)". En: www.letras.s5.com

(13) SANDOVAL, Renato. Comentario de contratapa de El Libro de las señales (Lima: Nido de cuervos editores, 1999)

(14) MEDO, Maurizio. Tremos de sur. Antología de una poesía arequipeña (inédito).

(15) BENJAMIN, Walter. Discursos interrumpidos I. Madrid: Taurus, 1973. p. 26.

(Paul Guillén, poeta y riguroso crítico)



Olga Rodríguez Ulloa presentará a Miguel Gutiérrez

No precisamente al escritor, sino el libro de ensayos que acaba de publicar con editorial San Marcos, El pacto con el diablo (2007), un volumen de 500 pp con textos que reflexionan sobre autores y procesos literarios locales y globales. La nota de Correo dice que

“Miguel Gutiérrez es un apasionado de la literatura. Algo que se advierte no sólo a través de su obra de ficción sino también al revisar su copiosa obra ensayística, desplegada en libros, revistas y diarios a lo largo de aproximadamente cuarenta años de trayectoria intelectual. El autor de La violencia del tiempo ha realizado una selección de sus más representativos ensayos que van desde sus textos juveniles publicados en la revista Narración hasta lo de data más próxima, que publicara en la revista Artes y Libros de la Biblioteca Nacional. Todos esos textos, en donde Gutiérrez reflexiona en torno al proceso creativo en la literatura peruana y universal –destaca un ensayo sobre El Ulises (sic) de Joyce, por ejemplo– han sido compilados en el libro (…) que será presentado mañana en La Casona de San Marcos (hora: 6.00 pm). Los comentarios estarán a cargo de la crítica literaria Olga Rodríguez Ulloa y del reconocido poeta Germán Carnero Roqué.”

(La crítico y el escritor. www.barcelonareview.com)

16.6.07


El reino del fraude o en todo sitio se cuecen habas

El suplemento español ABCD trae un soberbio artículo de Fernando Castro Flórez que desnuda sin compasión las antinomias del arte contemporáneo. El artículo tiene como punto de partida la Bienal de Venecia (el gran tour), pero hay extractos que no solo pueden aplicarse a muchas experiencias artísticas actuales, sino, mutatis mutandis, a la literatura.

“La amalgama estetizante y la camarilla presta para lo que haga falta convirtieron el mundo del arte a partir de la década de los 90 en un pantano pútrido. Fumaroli nombra en El estado cultural el conformismo superficial y el murmullo retenido que acostumbra a señalar el reino de los filisteos. Y, sin embargo, hay un microclima de euforia contagiosa, un turismo cultural vertiginoso que colapsa todos los espacios.

Tal vez una de las actitudes que más detesto de la familia o mafia artística contemporánea es la tendencia a no decir ni bajo tortura lo que se piensa, a participar del fraude con una frivolidad mayúscula y, sobre todo, con la certeza de que a fin de cuentas no importa nada sino tan sólo los beneficios que puedan obtenerse. A fuerza de oír hablar de «estrategia», «visibilidad» o «selección» hemos aceptado lúdicamente la ceguera frente al mamoneo."

¿Cuántas veces no habremos escuchado preguntas retóricas en torno a sandeces pretendidamente «sublimes»?, ¿Quién no ha sospechado que detrás de los elogios ditirámbicos se oculta el descarado amiguismo? Saturados de patetismo, intentamos encontrar una «redención» artística que, finalmente, no supone más que la participación en otro Gran Guiñol. Frente a la pecera catódica accedemos a un estado neutralizado de la conciencia, mientras que en los sacrosantos templos de la Cultura se nos impone el silencio y se niega el tacto, a la vez que obliga a aceptar lo allí neutralizado como algo lisa y llanamente memorable, la guinda del pastel de una sociedad amnésica.”

Cosas fuertes, ¿eh? Sociedad amnésica. Mafia artística. Frivolidad mayúscula. Descarado amiguismo. Estado neutralizado de la conciencia. Me pregunto si el autor de la nota habrá visitado algunos blogs peruanos para escribirla... El responsable de la famosa Bienal este año es el norteamericano Robert Storr. Así lo grafica el curador Castro Flórez:

“A nadie debe extrañarle el título que Storr ha puesto a su bienal-pompier: Pensar con el sentimiento, sentir con el pensamiento. Bonito juego que sirve para enterrar toda pretensión teórica y comenzar a columpiarnos en la emoción, en la maravillosa intuición, en la nostalgia de la belleza perdida. Generar conceptos o entregarse a la crítica es demasiado fatigoso y obliga a comprometerse. Mientras están sacando bandejas de canapés, no sirve la denuncia del fraude; el show business no necesita ni de héroes, ni de agoreros. El modelo de nuestra cultura es el karaoke para el que no hace falta ninguna memoria, salvo la del tono sometido a imitación.”

Vaya, y aquí muchos hipersensibles se indignan con una encuestita trafera. Les falta mundo, señores, vayan a Venecia, después de todo, todo comenzó allí... Bromas aparte, bastanta falta está haciendo que, de similar manera, alguien señale a las ratas y todos sus pelos en la blogósfera. Es hasta saludable. Yo podría, pero paso por ahora: tengo un post sobre Delillo que me resulta más gratificante.

(Storr en retrato de 1988. www.tfaoi.com)

Homenaje a Julien Gracq en "Maratón de las palabras" este sábado. Francia.

En el semanario francés Le Point hallo una nota sobre un homenaje a este escritor francés, uno de los más longevos actualmente (cumplirá 97 el 27 de julio). Valérie Marin La Meslée lo llama el gran ausente de los circuitos literarios. El homenaje incluye lecturas literarias retransmitidas en directo por France Culture : Leerán «Un balcon en forêt », a cargo de Nicole Garcia; «Le rivage des Syrtes », por Daniel Mesguich. Y un extraño panfleto de los años 50 titulado "La literatura en el estómago", a cargo de Bernard-Pierre Donnadieu y el grupo Flow d'infos. La revista literaria Maratón de las palabras consagra su dossier del mes al escritor.

Cabe recordar que Gracq es un escritor prolífico; entre sus principales obras figuran El rey pecador, Las aguas estrechas (me parece que hay una traducción publicada aquí por Campodónico), Diarios del gran camino. Tiene un ensayo sobre la obra y la figura de Andre Bretón, y es conocida su devoción por la obra de Ernest Jünger, en especial por su novela Los acantilados de mármol. Chequeen un par de páginas interesantes sobre el autor (1 y 2) y

(Gracq, inacabable)

El Peruano: tercera edición de Para tenerlos bajo llave, de Carlos Carrillo

Hace como una década el estupendo poeta Martín Rodríguez-Gaona -publicado por Pre-Textos en España hace un par de años- me mostró en su casa del Rímac, como una joya, un curioso libro ilustrado con una escena de sexo hardcore. Era la primera edición del libro que será presentado el jueves 21 en el Templario (Grau 203) de Barranco. Les dejo algunas preguntas de la entrevista de Carlín al autor.

¿Con qué tradición se siente identificado?

–No necesariamente sigo una tradición, más bien es una mezcla. Si bien mi influencia es marcada en algunos temas, tal vez lo mío esté entre lo gótico urbano sexual.

¿Qué escritores son una influencia para usted?

–Mis influencias son H. P. Lovecraft, Charles Bukoswki, el marqués de Sade y el conde de Lautremont. En cuanto a los peruanos puedo mencionarte a Oswaldo Reynoso y Julio Ramón Ribeyro, pero no están en mi onda. También me gustan Manuel Rilo y Carlos Torres.

Su libro tendrá una tercera edición, pero no es muy comentado en la prensa. ¿A qué se debe?

–Me da la impresión de que en la prensa se intenta priorizar los libros por un tema comercial. Circulan mucho Bayly, Ampuero... Mis obras están destinadas a un público muy específico y, aparentemente, no interesan a escala comercial. Lo cual, hasta cierto punto, para mí es un mérito.

(Portada de la primera edición)

15.6.07


Frida Khalo en muestra inédita de la Casa Azul que compartiera con Diego Rivera

Durante 50 años se guardó celosamente en la denominada Casa Azul cerros de fotografías, apuntes, cartas, ropa, libros e indumentaria de la pintora, parte de la cual será expuesta en dos semanas en México bajo el rótulo “Tesoros de la Casa Azul”.

La nota de El Universal revela: “En realidad, Diego Rivera pidió a Dolores Olmedo Patiño que las 30 cajas de documentos y todos los objetos que estaban en los muebles de la Casa Azul no se tocaran sino hasta 15 años después de su muerte. Pero Dolores Olmedo -amiga y una de las principales coleccionistas de la obra artística de estos dos creadores- decidió que ese acervo no se abriría sino hasta después de su muerte, ocurrida en 2002.

Las cajas se abrieron en 2004 e inmediatamente se inició una intensa la limpieza, catalogación, restauración y digitalización de los documentos. Esta labor fue realizada por especialistas de la UNAM y de la asociación civil Apoyo al Desarrollo de Archivos y Bibliotecas de México (Adabi), quienes invirtieron cerca de 600 mil pesos para efectuar el trabajo.”

Es de destacar que la historiadora del arte y especialista en Frida Kahlo, Teresa del Conde, señaló que no hay ningún papel que comprometa a los artistas. "Todos sabemos que tanto Diego como Frida fueron personas extraordinariamente liberales, que sus opiniones políticas mutaron bastante a lo largo del tiempo... sabíamos también que los dos tuvieron múltiples amantes y corresponsales: Frida hombres y mujeres, Diego exclusivamente mujeres, y que llevaron una vida plena, activa", dijo.

Entre las cartas de Khalo, se sabe que hay algunas con el compositor Carlos Chávez, y con un novio de juventud, Alejandro Gómez Arias.

VER "LA INCREÍBLE Y BOCHORNOSA HISTORIA DE UNA ENCUESTA FRUSTRADA") EN Notas de Limbo

(Khalo. Sugerente. http://www.eluniversal.com/)

14.6.07

Nilo Espinoza Haro regresa a la literatura en Santillana

La que ven a la izquierda es la portada del nuevo libro del escritor Nilo Espinoza Haro, Bruniquilda (Suma, 2007). La presentación será este jueves 14 de junio en la Librería Crisol del Ovalo Gutiérrez a las 7.30 pm. Presentan Ricardo González Vigil e Ismael Pinto.

Bruniquilda cuenta la historia de un loco amor entre un copista llamado Isidoro y un misterioso personaje femenino que es descubierto azarosamente entre los pliegues de un palimpsesto. Todo esto ocurre en la ciudad de Toledo, en la época de la inminente invasión árabe.

Gabriel Espinoza, viejo amigo y joven poeta, promete hacerme llegar un ejemplar, así que cuando lo lea tendrán la reseña correspondiente. Faltaba más.

-VER COMENTARIO CENSURADO EN "PUENTE AÉREO" EN Notas de Limbo-
(Portada)

Otorgan a Bob Dylan el Premio Príncipe de Asturias 2007


En Pospot (¿dónde más?) leo esta nota sobre la elección del genio de la música rock en España. Va completa:

"Bob Dylan acaba de ser reconocido con el Premio Príncipe de Asturias de las Artes 2007, de España. La elección ha sido dada a conocer hoy, a quien el jurado considera "mito viviente", de la cultura contemporánea. Poeta con guitarra, cantautor que le llaman, nació en Minessota (EE.UU) en 1941 y su verdadero nombre es Robert Allen Zimmerman. Sus canciones tempranamente fueron emblemas de una generación que se opuso a la guerra en Vietnam. Según El País "Dylan ha conjugado "la canción y la poesía en una obra que crea escuela y determina la educación sentimental de muchos millones de personas" y ha sido "un reflejo del espíritu de una época que busca las respuestas en el viento", ha añadido el veredcto del jurado, leído por el ex ministro de Comercio José Lladó. Compositor, músico, escritor y poeta, sus letras se conviertieron en un catalizador del malestar social de la Norteamérica de los sesenta y lo coronaron como uno de los referentes de la cultura pop de los últimos cincuenta años. Su último disco, Modern Times, publicado en agosto de 2006, le ha vuelto a colocar, a sus 65 años, en la cabeza de las listas de ventas en Estados Unidos".


(Como para refrescar, un video de Dylan cantando a dúo con Van Morrison, en Grecia)


La República: extraordinarias cartas de Arguedas, inéditas hasta ahora

Pedro Escribano escribe una larga y deliciosa nota en base a su lectura del libro Apuntes inéditos. Celia y Alicia en la vida de José María Arguedas (PUCP, 2007). El libro está plagado de detalles memorables sobre el escritor y su relación con Enrique Congrains Martin, E. a. Westphalen y otros escritores y personas que gravitaron en su vida. Una carta del novelista:

Churín (¿abril de 1944?)

Ratita:
El carro llegó anoche tarde, y hoy me levanté a las siete y media para buscar tu carta(...). Tu carta me ha llegado como el contenido del poema de Whitman(...) ¡Con una compañía como tú, con tu amor, con tu espíritu fuerte a mi lado, bien podemos vencer la muerte, y atajarla hasta cuando hayamos rendido a la vida todo nuestro fuego! ¡es acaso el instante más feliz de mi vida¡ Estoy iluminado y purificado porque he sentido toda la luz de tu alma. Siempre me parecía que había más hondura en tu alma, que todavía yo no había llegado hasta su último secreto.

Hoy recuerdo la luz que vi en tus ojos la primera vez que me abriste un poco tu alma (...). Sí, era puro y sensible y podía sentir la belleza de las cosas. ¡Pero jamás habría encontrado hasta entonces la más grande, la más absoluta belleza¡: la del alma humana cuando es pura, fuerte (...). Desde ese instante debiste haber sido dueña de mi vida; mi guía y mi escudo; porque yo soy débil, y los trabajos que pasé enternecieron mi corazón en vez de endurecerlo. Yo también pasé malas noches, estas tres últimas me hizo falta el Sedobral (...). Ayer me descubrí un pique y tengo el pie hinchado. Me iré pasado mañana, cuando esté bien. Si no sale carro a tiempo ya no me escribas.

Te adoro.

Aché

(Arguedas. CEP)
Se produjo un error en este gadget.